Full Version : Stella Was A Diver And She's Always Down
therabidglow >>IT'S LIKE LEARNING A NEW LANGUAGE >>Stella Was A Diver And She's Always Down


<< Prev | Next >>

polly- 02-06-2006
sigo lo mismo que flower, en el disco no lo hace

IsabellaTheKessler'sDiver- 02-06-2006
^Y yo si lo escuchó xD, es casi imperceptible pero si se escucha.

Flower of Evil- 02-07-2006
Verdad que no polly? Pero ya Druss e Isabella me hicieron dudar, antes de dormir la agregaré a mi lista diaria, y mañana les digo si oí o no. huh.gif

polly- 02-07-2006
ya lo escuche, happy.gif aunque la verdad no suena como beso, o al menos no como los que el da (en los conciertos claro) , hubiera pensado que era algun son ido de la guitarra u otra cosa, gracisas a druss y a isabella, happy.gif flower escuchalo

Druss_bAnkS- 02-07-2006
^^ Eso mismo, no suena bien bien a beso pero si te das cuenta esta en el mismo 'lugar' o tiempo en el que siempre en los gigs lo da!!

evil rosemary- 02-07-2006
ya lo escucheeeee! si lfinnnnnnnn!!!si afirmo q viene en el TOTBL,esxactamente despues de awaaaayyyy-"muack"se escucha asi bn suave..... wub.gif

Flower of Evil- 02-08-2006
Sí chicas, aparte de ciega, estoy también sordita. Ya lo escuché, aunque como dijo Isabella, es casi imperceptible, y como dice polly, bien podría pasar por un ruidillo de la guitarra, pero ahí está. Gracias a Druss y a Isabella! happy.gif

TITO ALEXIS ACOSTA RAMIREZ- 03-19-2006
STELLA WAS A DIVER AND--------------------------(ESTELA FUE BUZO Y SIEMPRE
SHE WAS ALWAYS DOWN----------------------------ESTUBO SUMERGIDA)

This one is called “Stella was------------------------¿ella es alguien llamada
a diver and she’s-------------------------------------stella fue buzo y ellla siempre
always down”-----------------------------------------estaba sumergida?

When she walks down the---------------------------cuando camina por la
street--------------------------------------------------calle
she knows there’s people---------------------------sabe que ahy gente
watching-----------------------------------------------observando
the building fronts are just--------------------------las fachadas de los edificios
fronts-------------------------------------------------son solo fachadas
to hide the people watching------------------------para ocultar a la gente que la
her----------------------------------------------------observa
but she once fell through the-----------------------pero una vez cayo en la
street-------------------------------------------------calle
down the manhole in a that------------------------dentro de una alcantarilla en
bad way----------------------------------------------ese mal camino
the underground drip-------------------------------el subsuelo goteaba
it's just like her scuba------------------------------eran como sus dias de
days--------------------------------------------------hundimiento

days-----------dias
daze-----------aturdidos
days-----------dias
daze-----------aturdidos

she was all right cause the------------------------ella estaba muy bien por que
sea was so airtight she broke---------------------el mar estaba cerrado, ella se
away------------------------------------------------alejaba.
she was all right cause the------------------------ella estaba muy bien por que
sea was so airtight she broke--------------------el mar estaba cerrado, ella se
away------------------------------------------------alejaba.
she was all right but she can't--------------------ella estaba muy bien pero no
come out tonight she broke-----------------------podra salir esta noche, ella se
away------------------------------------------------alejaba, ella estaba muy bien,
she was all right yeah the sea-------------------si, el mar estaba cerrado,
was so tight, air-tight -----------------------------hermeticamente.
she broke away broke away---------------------ella se alejaba, se alejaba
she broke away broke away---------------------ella se alejaba, se alejaba
she broke away broke away---------------------ella se alejaba, se alejaba
she broke away-----------------------------------ella se alejaba.

stella….--------------estella

at the bottom of the ocean she------------------el fondo del oceano ella
dwells----------------------------------------------vive
at the bottom of the ocean she-----------------el fondo del oceano ella
dwells---------------------------------------------vive
from crevices carressed by---------------------de hendeduras acariciadas
fingers --------------------------------------------por los dedos y grasa azul de
and fat blue serpent swells----------------------las hinchazones de serpienetes

stella---------------estella
stella---------------estella
oh stella-----------oh, estella

stella i love you-----------------------estella te amo
stella i love you-----------------------estella te amo
stella i love you-----------------------estella te amo

she was all right cause the---------------------ella estaba muy bien por que
sea was so airtight she broke------------------el mar estaba cerrado, ella se
away---------------------------------------------alejaba.
she was all right cause the---------------------ella estaba muy bien por que
sea was so airtight she broke------------------el mar estaba cerrado, ella se
away---------------------------------------------alejaba.
she was all right but she can't-----------------ella estaba muy bien pero no
come out tonight she broke-------------------podra salir esta noche, ella se
away--------------------------------------------alejaba, ella estaba muy bien,
she was all right yeah the sea----------------si, el mar estaba cerrado,
was so tight, air-tight--------------------------hermeticamente.
she broke away broke away-----------------ella se alejaba, se alejaba
she broke away broke away------------------ella se alejaba, se alejaba
she broke away broke away------------------ella se alejaba, se alejaba
she broke away--------------------------------ella se alejaba.

well she was my-------------------------------ella fue mi catatonico juguete
catatonic sex toy love-------------------------sexual, mi encantadora
joy diver----------------------------------------buceadora
well she was my-------------------------------ella fue mi catatonico juguete
catatonic sex toy love-------------------------sexual, mi encantadora
joy diver----------------------------------------buceadora
she went down down, down------------------ella se sumergio, sumergio
there into the sea-----------------------------dentro del mar
yeah she went down, down down------------ella se sumergio, dentro del mar
there down there for me---------------------por mi

right on--------------------sigue
oh yeah-------------------oh si
right on-------------------sigue
it’s so good---------------que bien
oh yeah-------------------oh si
right on-------------------sigue
it’s so good---------------que bien
oh yeah-------------------oh si

there's something that's-----------------------ahy algo que no
invisible-----------------------------------------puedes ver
there's some things you can't----------------ahy cosas que no puedes
hide---------------------------------------------ocultar
try to detect you when i'm--------------------intento encontrarme mientras
sleeping in a wave you say-------------------duermo en una ola me dices
goodbye----------------------------------------adios.

Interstella- 03-19-2006
No es buzo es Sirena! dry.gif

Interstella- 03-19-2006
sleep.gif Perdon. Gracias por la traduccion Tito!! happy.gif .

TITO ALEXIS ACOSTA RAMIREZ- 03-19-2006
JEJEJEJE mellow.gif . PUES ES QUE ASI DECIA EL CANCIONERO PERO NOLE VOY A CAMBIAR NADA A LAS OTRAS Q PASE PARA VER Q ONDA SI ESTAN MAL ALGUNAS PALABRAS LUEGO LAS PASO SALE. tongue.gif

Druss_bAnkS- 03-20-2006
Es buzo, bueno de hecho me suena mil veces mejor buzo a el cliché de sirena (lo digo a mi gusto Anahi no creas que desacredito lo que dices)

Gracias Tito!!!

Interstella- 03-20-2006
No hay problema wink.gif .

Rocanlover- 04-21-2006
No habia leido que ustedes lo toman como una rola sexual


a mi se me hace una historia bien tetrica

"una vez se cayó en la alcantarilla"

at the bottom of the ocean she
dwells

ella yace en el fondo del oceano (imaginensela toda azul y verde, muerta en el mar)

fat blue serpent swells apoco eso no se les hace extraño? nomás imaginenselo


nomás imaginenselo

Serch- 04-21-2006

Mira en eso no me habia dado cuenta rocanlover tienes mucha razon esta cancion la tomaba en otro sentido pero para mi gusto es uno de las mejores de interpol


Free Forum Hosting by Forumer.comTM!