Full Version : A Time To Be So Small
therabidglow >>IT'S LIKE LEARNING A NEW LANGUAGE >>A Time To Be So Small


<< Prev | Next >>

SeVeN- 10-04-2005
A time to be so small

This is my time, this is your time, a time to be so small

We saw you from the urchin side
from under the boat
We saw you making knots
We saw you get the rope
Boy appearing on the deck
Making it lurch
Bubble of your interests
Ready to burst

He whistles and he runs

We saw you in distraction,
a sleeping slow despair
Rehearsing interaction
He wasn't even there
Creature is a creature
Though you wish you were the wind
The Boat will not stop moving
If you tie him up until the end

He whistles and he runs so hold him fast
Breathe the burn ,you want to let it last
He might succumb to what you haven't seen
He has a keen eye for what you used to be

When the cadaverous mob
Saves its doors for the dead man
You can not leave

When the cadaverous mob
Saves its doors for the dead man
You can not leave

When the cadaverous mob
Saves its doors for the dead man
You can not leave


Traducción:

Este es mi momento, es tu momento, un momento para ser muy humilde

Te vimos desde el lado pícaro,
desde debajo del bote,
te vimos haciendo nudos,
te vimos tomar la cuerda

Un niño apareciendo en el muelle.
haciéndolo sacudirse,
la burbuja de tus intereses,
lista para reventarse

Él silva y corre

Te vimos en la distracción,
la somnolencia lentamente desaparece,
ensayando interacción,
él nunca estuvo ahí,
una creatura es una creatura,
aunque desees ser el viento,
el bote no dejará de moverse
si lo atas hasta el final,

Él silva y corre, así que sujétalo rápido,
respira la quemadura que querías dejar al último,
él puede sucumbir ante lo que no has visto,
él tiene un ojo agudo para lo que solías ser,

Cuando la muchedumbre cadavérica
cierre sus puertas a los muertos, no te podrás ir

Cuando la muchedumbre cadavérica
cierre sus puertas a los muertos, no te podrás ir

Cuando la muchedumbre cadavérica
cierre sus puertas a los muertos, no te podrás ir


Master Tsukai- 11-23-2005
Preciosa melodía que me haz arrancado las amargas lágrimas que guardé en mi pecho preciadamente. Al día de hoy tus notas me acompañan día con día y los susurros entre la voz y los suspiros me dan la vida y el valor para seguir adelante. Inspirame una vez mas y no me dejes caer.

Gracias...

Druss_bAnkS- 11-23-2005
ohhhh!!!! wub.gif

A mi siempre me ha dado la idea que es una cancion de reproche hacia la persona q la canta o como si la cantara para el (el caso es q no se si Paul tuviera esa intencion) y el porq??. . . bueno, dice

Saw you from the urchin side
Saw him under the boat
Saw you making knots
Saw you get the rope

alguien de abajo mira a ese alguien haciendo eso, pero cuando alguien mira hacia el mar o en si 'agua' se refleja tu rostro, entonces si canta el q ve arriba hacia el mar pues canta al reflejo (ahh caray!! creo q asi va la cosa jeje), es como decir 'mira te veo haciendo eso. . como es que llegamos o llegaste (hablando en tercera persona) a hacerlo, q paso?. . .. ' se reprocha asi mismo como un personaje externo a su historia.

Suicide Is Sexy- 11-24-2005
y mas kon esa vocesota de paul , ahhh dios me enkanta!!!!!!!!!!! rolleyes.gif , y hace pensar muchas , muchas kosas unsure.gif

polly- 11-24-2005
wub.gif buana cancion para cerrar el disco.

Flower of Evil- 11-25-2005
Lo que Paul siempre ha dicho sobre 'ATTBSS' es que es probablemente la primera canción escrita desde la perspectiva de un crustáceo blink.gif que desde el fondo del mar está observando el drama entre un padre y su hijo.

A mí me fascina, pero la primera versión, en donde se oye a Paul como hablando por debajo del agua al principio y al final.

Voy a buscar el texto de lo que dice Paul, y se los posteo este fin. Es simplemente maravilloso.

Flower of Evil- 12-04-2005
Esta es la versión completa de la letra de 'ATTBSS' del EP Precipitate.

Me encanta, como les dije, es MARAVILLOSA, una de las mejores, si no, la mejor (al menos para mi) que he escuchado, ambas, letra y música.
*Una recomendación, escúchenla con audífonos, y cuando Paul lee el texto, de preferencia solo con el audífono izquierdo blink.gif (No, no estoy loquita, bueno, no tanto, de verdad que se oye un poco más claro así).

A Time To Be So Small.

So states of unsatisfaction, objects which we see or which reveal an absence, with the only force of which the individual recovers its susceptive uniqueness. So you might consider things as the option, that isolated existence of ours is the chance to exceeding what we can do, without the power to do it. It's all very well precise and votively misteriously which, he, like the stone statue, encroaches in ability. I now present the poet is eager to extract some petrified valintromness of the past, but the images which he left situated in a life which was open and infinite in Baudelaire's sense of the word.

(Texto leído por Paul a lo largo de toda la canción)

A time to ease your solace, a time to be so small... (hablado)

We saw you from the urchin's side, from under the boat
We saw you making knots, we saw you get the rope
The boy appearing on the deck and making it lurch
The bubble of your interests ready to burst... burst...

He whistles and he runs...

We saw you in distraction: A sleeping, slow despair
Rehearsing interaction, he wasn't even there
A creature is a creature, though you wish you were the wind
But boat will not stop moving if you tie him up until the end...

He whistles and he runs so hold him fast
Breathe the burn, he wants to let it last
He might succumb to what you haven't been
He has a keen eye for what you didn't see

When the cadaverous mob save their doors for the dead man, you cannot leave,
When the cadaverous mob save it's doors for the dead man, you cannot reveal...

Ahhhhh...

(Solo de guitarra por Daniel wub.gif )

Fancy summer's stall, a time to be so small (hablado)
To the urchin, see a mirrored time for all (hablado)
A summeside way of life, a time to be small (hablado)
Stronger from the urchin's side, a time to be so small (hablado)

Urchin will lurch into there, for the facts (hablado)
Urchin will lurch into there, for the facts (hablado)
Urchin will lurch into there, for the facts (hablado)
Urchin will lurch into there, for the facts (hablado)

When the cadaverous mob save their doors for the dead men, well you cannot leave,
When the cadaverous mob save their doors for the dead men, well you cannot reveal...

Searching, still searching (hablando)
Urchin will lurch in there, for the facts (hablado)
Urchin will lurch in (hablado)

It's all in the faded past (hablado)
The bottom of the unwind (hablado)
It's the end of the world, the past (hablado)
The bottom of the unwind (hablado)


*créditos para cmerepaul y HadesInSpades del foro oficial*

Druss_bAnkS- 12-04-2005
Hasta se me hace la piel chinita nomás de escuchar los primeros acordes, la verdad es que es una de las canciones que más me gustan de ellos, y en esta version aun más, yo ni sabia que Daniel se echaba aqui tambien sus gorgoritos

Mil gracias Flower por haberla puesto toda, y sin duda una de las frases que más me gusta de esta cancion es esta:

A creature is a creature, though you wish you were the wind

No sé que me hace sentir cada vez que escucho esta parte y lo de los cadaveres ahhhh rolleyes.gif ph34r.gif

polly- 12-04-2005
gracias flower biggrin.gif

Flower of Evil- 12-04-2005
Pues sí Druss, a mi también me encanta, me pone chinita la piel, y para mí es la mejor canción de Interpol, ya que contiene toda su esencia. Me hace 'viajar'... ahhhh! happy.gif

Perdón, pero creo que no me dí a entender bien, cuando puse 'solo de Daniel', me refería a su solo de guitarra (alucinante!), no es que él también cante. Pero ya lo arreglé.

De nada! Druss y polly, yo encantada! smile.gif

IsabellaTheKessler'sDiver- 12-04-2005
QUOTE (Tsukai @ Nov 23 2005, 07:52 PM)
Preciosa melodía que me haz arrancado las amargas lágrimas que guardé en mi pecho preciadamente. Al día de hoy tus notas me acompañan día con día y los susurros entre la voz y los suspiros me dan la vida y el valor para seguir adelante. Inspirame una vez mas y no me dejes caer.

Gracias...

¨*Aplausos*¨
Q cosas tan lindas escribiste Tsukai, a eso le llamo inspiración.
----------
Yo al escuchar esta canción no se porque pienso que bien podria convertirse en una pintura, es lo que en literatura llaman "retrato" es decir q describe sentimientos y escenas, jeje no se pero me imagino bien la escena al solo escucharla, por eso lo pienso, es muy poetica.
(Por cierto alguien podria poner d nuevo la version del EP d esta cancion en Fading sounds por favor, es que no la pude bajar sad.gif )

Flower of Evil- 12-04-2005
^^Isabella, ya está el link de nuevo activo desde el 28 de noviembre, chécate el thread! happy.gif

Suicide Is Sexy- 12-05-2005
0o0o0odios rolleyes.gif !!!!!!!!!!!!!!!!gracias Flower happy.gif

IsabellaTheKessler'sDiver- 12-05-2005
QUOTE (Flower of Evil @ Dec 4 2005, 10:37 PM)
^^Isabella, ya está el link de nuevo activo desde el 28 de noviembre, chécate el thread! happy.gif

Muchas Gracias! Si lo habia visto jeje lo q pasa es q no me habia funcionado el link, pero ya ahora si tengo la canción, q se podria decir es mi nuevo trauma no puedo dejar d escucharla es demasiado poetica, si la version del Antics es buena esa m pareció mejor happy.gif, bueno igual m gusta mucho la del Antics.

Flower of Evil- 12-08-2005
^^Pues también se puede decir que es mi obsesión esa primera versión de 'ATTBSS', la tengo que oir siempre cuando ya estoy en la camita, además de 'Hands Away' y 'TYOAC' wink.gif

Free Forum Hosting by Forumer.comTM!